人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ちびちびかえるの言語発達

ちびちびかえるの18ヶ月検診の時、言葉が遅い、と言うことでスピーチの専門家に診てもらった。そのときは、発達遅延とのボーダーラインぎりぎりだった。一ヶ月程前に、2回目の検診に行ってきた。検診に行く前に、保育園の先生に、ちびちびかえるの言葉について聞いたら、「二語単語を話しているわよ。」とのこと。ママがえる、気が付かなかったぞ、英語では。日本語の二語単語が出来るようになってきたなあ、と思っていたんだけど。まあ、この調子なら、きっと問題ないだろう、と臨んだ検診の結果は、発達に異常なし。検診で、先生は、ちびちびかえるの話している言葉が「英語」として認識できるんだよね。ママがえる、よくわかりません。勿論、日本語ならわかる!と言いたい所だが・・・最近の、ちびちびかえるが話す言葉がわからない。英語なのか、日本語なのかも定かでない。思い返せば、お兄ちゃんちびかえるの頃も、何を言っているのかよくわからなくて、「あ、そうなの。」とか「そうね。」と言ってお茶を濁していたような。子かえる達にしてみれば、一生懸命、何か言いたいんだろうなあ。一緒にいる時間が長ければ、もっと、わかってあげられるかも、と思うと、子供の発達を見逃しているようで残念だ。それに、子かえる達は、バイリンガルなので、両方の発音を習得しているから、大変なんだろうなあ。だから、このころは、余計に発音がむちゃくちゃなような気がする。未だに、ちびかえるの日本語の発音も、「苦労しているんだね」というような言い方だもの。先日、遊びに来てくれた、ごまさんの息子さん達の日本語を聞いたら、なんて流れるような日本語なんだろう・・・とうっとりしてしまった。子かえる達よ、これが君たちの運命なんだ、がんばって両方こなしてくれ!
by kaerunokosodate | 2006-02-23 05:45 | 子かえる達
<< ちびかえるの発達リポート 前ボスとの仕事 >>